Códigos Q

COD.
PERGUNTA 
RESPOSTA 
QRA
Qual é o nome de sua estação? O nome de minha estação é ...
QRB
A que distância aproximada você está  de minha estação? A distância aproximada entre nossas estações é de ... milhas náuticas (ou ... Km)
QRC
Que organização particular (ou administração estadual) líquida as constas de sua estação? A liquidação das contas de minha estação está  sob o encargo da organização particular (ou da administração estadual) ...
QRD
Aonde vai e de onde vem? Vou a ... e venho de ...
QRE
A que horas pensa chegar a ... (sob estar sobre ... (lugar)? Penso chegar a ... (lugar) (ou estar sobre ...) às ... horas
QRF
Esta regressando a ...(lugar)? Estou regressando a ... (lugar) ou regressar a ... (lugar)
QRG
Qual é a minha freqüência exata (ou freqüência exata ... MHz) de ...? Sua freqüência exata (ou freqüência exata de ...) é ... MHz (ou ... MHz)
QRH
Minha freqüência varia? Sua freqüência varia
QRI
Como é a tonalidade de minha emissão? A tonalidade de sua emissão é: 
1 - boa 
2 - variável 
3 - ruim
QRJ
Quantas chamadas radiotelefônicas você tem para despachar? Eu tenho ... chamadas radiotelefônicas para despachar
QRK
Qual a clareza dos meus sinais (ou de ...)? A clareza dos seus sinais (ou dos sinais de ...) é: 
1 - ruim 
2 - pobre 
3 - razoável 
4 - boa 
5 - excelente
QRL
Você está ocupado? Estou ocupado (ou estou ocupado com ...). Favor não interferir
QRM
Está sendo interferido? Sofro interferência: 
1 - nula 
2 - moderada 
3 - ligeira 
4 - severa 
5 - extrema
QRN
Está sendo perturbado por estática? Estou sendo perturbado por estática: 
1 - não 
2 - ligeiramente 
3 - moderadamente 
4 - severamente 
5 - extrema
QRO
Devo aumentar a potência do transmissor? Aumente a potência do transmissor
QRP
Devo diminuir a potência do transmissor? Diminua a potência do transmissor
QRQ
Devo transmitir mais depressa? Transmita mais depressa (... palavras por minuto)
QRR
Está pronto para operação automática? Estou pronto para operação automática. Transmita ... palavras por minuto
QRS
Devo transmitir mais devagar? Transmita mais devagar (... palavras por minuto)
QRT
Devo cessar a transmissão? Cesse a transmissão
QRU
Tem algo para mim? Não tenho nada para você
QRV
Está preparado? Estou preparado
QRW
Devo avisar a ... que você o esta chamando em ... KHz? Por favor, avise ... que o estou chamando em ... KHz (ou ... MHz)
QRX
Quando me chamará novamente? Eu o chamarei novamente às ... horas, em ... KHz (ou ... MHz)
QRY
Qual é minha ordem de vez. (Refere-se a comunicação)? É número ... (ou de acordo com qualquer outra indicação. (Refere-se a comunicação)
QRZ
Quem está me chamando? Você esta sendo chamado por ... (em ... KHz (ou ... MHz)
QSA
Qual a intensidade de meus sinais (ou dos sinais de ...)? A intensidade dos seus sinais(ou dos sinais de ...) é: 
1 - fraca 
2 - apenas perceptível 
3 - boa 
4 - satisfatória 
5 - ótima
QSB
A intensidade de meus sinais varia? A intensidade de seus sinais varia
QSC
Sua embarcação é de carga? Minha embarcação é de carga
QSD
Minha manipulação está defeituosa? Sua manipulação está defeituosa
QSE
Qual o deslocamento estimado da embarcação de salvamento? O deslocamento estimado da embarcação de salvamento é ... números e unidades
QSF
Você realizou salvamento? Eu realizei salvamento e estou seguindo para a base com ... pessoas feridas necessitando de ambulância
QSG
Devo transmitir ... telegramas de uma vez? Transmita ... telegramas de uma vez
QSH
Você é capaz de retornar usando seu equipamento radiogoniométrico? Eu sou capaz de retornar usando meu equipamento radiogoniométrico
QSI
  NÃO CONSEGUI INTERROMPER sua transmissão ou informe o ... (indicativo de chamada que não consegui sua transmissão (em ... KHz) (ou ... MHz)
QSJ
Qual a taxa a ser cobrada para ... incluindo sua taxa interna? A taxa a ser cobrada para ... incluindo minha taxa interna, é ... francos
QSK
Pode ouvir-me entre seus sinais em caso afirmativo, posso interromper sua transmissão? Posso ouvi-lo entre meus sinais, pode interromper minha transmissão
QSL
Pode acusar recebimento? Acuso recebimento
QSM
Devo repetir o último telegrama que transmiti para você (ou algum telegrama anterior)? Repita o último telegrama que você enviou para mim (ou telegramas número(s))
QSN
Escutou-me (ou ... (indicativo de chamada) em ... KHz (ou ... MHz)? Escutei (ou ... (indicativo de chamada) em ... KHz em ... MHz)
QSO
Pode comunicar-se diretamente (ou por retransmissão) com ...? Posso comunicar-me diretamente (ou intermédio de ...) por intermédio de ...) com ...
QSP
Quer retransmitir gratuitamente? Vou retransmitir gratuitamente a ...
QSQ
Há médico a bordo (ou está ... (nome da pessoa a bordo)? Há médico a bordo(ou ... (nome da pessoa que está a bordo)
QSR
Devo repetir a chamada na freqüência de chamada? Repita a chamada na freqüência de chamada não ouvi você (ou há interferência)
QSS
Que freqüência de trabalho você usará? Usarei a freqüência de trabalho de ... KHz (normalmente basta indicar os três últimos algarismos da freqüência)
QSU
Devo transmitir ou responder nesta freqüência ou (em ... KHz) (ou ... MHz) com emissões do tipo ...? Transmita ou responda nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou... MHz)
QSV
Devo transmitir uma série de V nesta freqüência (ou em ... KHz (ou ... MHz)? Transmita uma série de V nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou ... MHz)
QSW
Vai transmitir nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou ... MHz) com emissões do tipo ...? Vou transmitir nesta freqüência (ou em ... MHz) com emissões do tipo ...
QSX
Quer escutar a ... (indicativo(s) de chamada) em ... KHz (ou ... MHz)? Estou escutando a ... (indicativo(s) de chamada) (em ... KHz) (ou ... MHz)
QSY
Devo transmitir em outra freqüência? Transmita em outra freqüência (ou ... KHz) (ou ... MHz)
QSZ
Tenho que transmitir cada palavra ou grupo mais de uma vez? Transmita cada palavra ou grupo de duas vezes (ou ... vezes)
QTA
Devo cancelar o telegrama número ...? Cancele o telegrama número ...
QTB
Concorda com minha contagem de palavras? Eu não concordo com sua contagem de palavras vou repetir a primeira letra OU DIGITO DE CADA PALAVRA OU GRUPO:
QTC
Quantos telegramas tem para transmitir? Tenho ... telegramas para você ...
QTD
O que recolheu o barco ou a aeronave de salvamento? ... (identificação) recolheu:1) ... (número) sobreviventes;2) restos de naufrágios;3) ... (número) cadáveres
QTE
Qual é a minha orientação verdadeira com relação a você? 
ou 
Qual é a minha orientação verdadeira com relação a ...indicativo de chamada? 
ou 
Qual é a minha orientação verdadeira de ... (indicativo de chamada) com relação a ... (indicativo de chamada)?
Sua orientação verdadeira com relação a mim é ... graus é às ... horas 
ou 
Sua orientação verdadeira com relação à ...(indicativo de chamada) era de ... graus às ... horas 
ou 
A orientação verdadeira de ...(indicativo de chamada) com relação à ...(indicativo de chamada) era de ... graus às ... horas
QTF
Quer indicar a posição de minha estação de acordo com orientações radiogoniométricas que você controla? A posição de sua estação de acordo com as orientações tomadas pelas estações radiogoniométricas que eu controlo era ... latitude, ... longitude(ou qualquer outra indicação)
QTG
Quer transmitir 2 traços de 10 segundos cada, seguidos de seu indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em ... KHz) (ou ... MHz)? 
ou 
Quer pedir a ... para transmitir 2 traços de 10 segundos seguidos de seu indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em ... KHz) (ou ... MHz)?
Vou transmitir 2 traços de 10 segundos cada seguidos por indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em ... KHz) (ou...MHz) 
ou 
Pedi a ... para transmitir 2 traços de 10 segundos seguidos de seu indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em... KHz) (ou ... MHz)
QTH
Qual é sua posição em latitude e longitude ou de acordo com qualquer outra indicação? Minha posição é ... de latitude ... de longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação)
QTI
Qual é seu rumo VERDADEIRO? Meu rumo VERDADEIRO... é graus
QTJ
Qual é sua velocidade (refere-se … velocidade de um navio ou aeronave com relação a água ou ar, respectivamente)? Minha velocidade é de ... nós (ou ... quilometro por hora) (ou ... milhas terrestres por hora) (indique a velocidade de um navio ou aeronave através da água ou ar respectivamente)
QTK
Qual é a velocidade de sua aeronave com relação … superfície da terra? A velocidade de minha aeronave com relação … superfície da terra ‚ de ... nós ou ... quilômetros por hora ou ... milhas terrestres por hora
QTL
Qual é o seu rumo VERDADEIRO? Meu rumo VERDADEIRO é ... graus
QTM
Qual é seu rumo MAGNÉTICO? Meu rumo MAGNÉTICO é ... graus
QTN
A que horas saiu de ... lugar? Saí de ... lugar às ... horas
QTO
Já saiu da baia (ou porto)? 
ou 
Já decolou?
Já saí da baía (ou porto) 
ou 
Já decolei
QTP
Vai entrar na baía (ou porto) 
ou 
Vai pousar (ou ...)?
Vou pousar 
ou 
Vou entrar na baía (ou porto)
QTQ
Pode comunicar-se com minha estação por meio de Código Internacional de Sinais? Vou comunicar com sua estação por Código Internacional de Sinais
QTR
Qual é a hora certa? A hora certa é ... horas
QTS
Quer transmitir seu indicativo de chamada para sintonizar ou para que sua freqüência possa ser medida agora (ou ... MHz)? Vou transmitir meu indicativo chamada para sintonizar ou para que minha freqüência possa ser medida agora (ou às ... horas) (em ... KHz) (ou ... MHz)
QTT
  O sinal de identificação que se segue se sobrepõe … outra emissão
QTU
Qual é o horário de funcionamento de sua estação? O horário de funcionamento de minha estação é de ... às... horas
QTV
Devo fazer a escuta por você na freqüência de ... KHz (ou ... MHz) (das ... às ... horas? Faça a escuta por mim na freqüência de ... KHz (ou de ... MHz) das ... às ... horas
QTW
Como se encontram os sobreviventes? Os sobreviventes se encontram em ... condições e precisam urgentemente ...
QTX
Quer manter sua estação aberta para nova comunicação comigo, até que eu o avise (ou até às... horas)? Vou manter minha estação aberta para nova comunicação com você, até que me avise (ou até às ... horas)
QTY
Você está seguindo para o lugar do acidente?Caso afirmativo quando espera chegar? Estou seguindo para o lugar do acidente e espero chegar às ... horas (em ... data)
QTZ
Você continua a busca? Continuo a busca de ... (aeronave, navio, dispositivo de salvamento, sobreviventes ou destroços)
QUA
Tem notícias de ... (indicativo de chamada? Envio notícias de ... (indicativo de chamada)
QUB
Pode dar-me, na seguinte ordem informação sobre: a direção em graus VERDADEIROS e velocidade do vento na superfície, visibilidade, condições meteorológicas atuais, quantidade, tipo e altura da base das nuvens sobre a superfície em ... (lugar de observação)? Envio as informações solicitadas: as unidades usadas para velocidade e distância deverão ser indicadas
QUC
Qual é o número (ou outra indicação) da última mensagem que você recebeu de mim (ou de ... (indicativo de chamada da estação móvel)? O número (ou outra indicação) da última mensagem recebida de você (ou de ... (indicativo de chamada) ‚ ...
QUD
Recebeu o sinal de urgência transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel)? Recebi o sinal de urgência transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel) às ... horas
QUE
Pode usar telefonia em ... (idioma) por meio de intérprete se necessário, se possível, em quais freqüências? Posso usar a telefonia em ... (idioma) em ... KHz) (ou ... MHz)
QUF
Recebeu o sinal de perigo transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel)? Recebi o sinal de perigo transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel) às ... horas
QUG
Será forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)? Sou forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)
QUH
Quer dar-me a pressão barométrica atual ao nível do mar? A pressão barométrica atual ao nível do mar é ... (unidades)
QUI
Suas luzes de navegação estão acesas? Minhas luzes de navegação estão acesas
QUJ
Quer indicar o rumo VERDADEIRO para chegar … você (ou ...)? O rumo VERDADEIRO para me alcançar (ou ...) é ... graus às ... horas
QUK
Pode me informar a condição do mar observada em ... (lugar ou coordenadas)? O mar em ... (lugar ou coordenadas) está ...
QUL
Pode informar as vagas observadas em ... (lugar ou coordenadas)?  As vagas em ... (lugar ou coordenadas) são ...
QUM
Posso recomeçar tráfego normal? Pode recomeçar tráfego normal
QUN
Solicito às embarcações que se encontram em minhas proximidades imediatas (ou (nas proximidades de ... latitude, ... longitude) ou (nas proximidades de ...) favor indicar sua posição, rumo VERDADEIRO e velocidade? Minha posição, rumo VERDADEIRO e velocidade são ...
QUO
Devo efetuar busca de: 
1 - aeronave 
2 - navio 
3 - embarcação de salvamento nas proximidades de ... latitude, ... longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação)? 
Efetue busca de: 
1 - aeronave 
2 - navio 
3 - embarcação de salvamento nas proximidades de ... latitude ... longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação) 
QUP
Quer indicar sua posição por meio de: 
1 - refletores 
2 - rastro de fumaça 
3 - sinais pirotécnicos?
Estou indicando minha posição por meio de: 
1 - refletores 
2 - rastos de fumaça 
3 - sinais pirotécnicos
QUQ
Devo orientar meu refletor quase verticalmente para uma nuvem piscando se possível e caso aviste sua aeronave, dirigir o facho contra o vento e sobre a água (ou solo) para facilitar meu pouso? Por favor, oriente seu refletor para uma nuvem, piscando se possível e, caso ouça ou aviste minha aeronave, dirija seu facho contra o vento (ou solo) para facilitar seu pouso
QTK
Qual é a velocidade de sua aeronave com relação … superfície da terra? A velocidade de minha aeronave com relação … superfície da terra ‚ de ... nós ou ... quilômetros por hora ou ... milhas terrestres por hora
QTL
Qual é o seu rumo VERDADEIRO? Meu rumo VERDADEIRO é ... graus
QTM
Qual é seu rumo MAGNÉTICO? Meu rumo MAGNÉTICO é ... graus
QTN
A que horas saiu de ... lugar? Saí de ... lugar às ... horas
QTO
Já saiu da baia (ou porto)? 
ou 
Já decolou?
Já saí da baía (ou porto) 
ou 
Já decolei
QTP
Vai entrar na baía (ou porto) 
ou 
Vai pousar (ou ...)?
Vou pousar 
ou 
Vou entrar na baía (ou porto)
QTQ
Pode comunicar-se com minha estação por meio de Código Internacional de Sinais? Vou comunicar com sua estação por Código Internacional de Sinais
QTR
Qual é a hora certa? A hora certa é ... horas
QTS
Quer transmitir seu indicativo de chamada para sintonizar ou para que sua freqüência possa ser medida agora (ou ... MHz)? Vou transmitir meu indicativo chamada para sintonizar ou para que minha freqüência possa ser medida agora (ou às ... horas) (em ... KHz) (ou ... MHz)
QTT
  O sinal de identificação que se segue se sobrepõe … outra emissão
QTU
Qual é o horário de funcionamento de sua estação? O horário de funcionamento de minha estação é de ... às... horas
QTV
Devo fazer a escuta por você na freqüência de ... KHz (ou ... MHz) (das ... às ... horas? Faça a escuta por mim na freqüência de ... KHz (ou de ... MHz) das ... às ... horas
QTW
Como se encontram os sobreviventes? Os sobreviventes se encontram em ... condições e precisam urgentemente ...
QTX
Quer manter sua estação aberta para nova comunicação comigo, até que eu o avise (ou até às... horas)? Vou manter minha estação aberta para nova comunicação com você, até que me avise (ou até às ... horas)
QTY
Você está seguindo para o lugar do acidente?Caso afirmativo quando espera chegar? Estou seguindo para o lugar do acidente e espero chegar às ... horas (em ... data)
QTZ
Você continua a busca? Continuo a busca de ... (aeronave, navio, dispositivo de salvamento, sobreviventes ou destroços)
QUA
Tem notícias de ... (indicativo de chamada? Envio notícias de ... (indicativo de chamada)
QUB
Pode dar-me, na seguinte ordem informação sobre: a direção em graus VERDADEIROS e velocidade do vento na superfície, visibilidade, condições meteorológicas atuais, quantidade, tipo e altura da base das nuvens sobre a superfície em ... (lugar de observação)? Envio as informações solicitadas: as unidades usadas para velocidade e distância deverão ser indicadas
QUC
Qual é o número (ou outra indicação) da última mensagem que você recebeu de mim (ou de ... (indicativo de chamada da estação móvel)? O número (ou outra indicação) da última mensagem recebida de você (ou de ... (indicativo de chamada) ‚ ...
QUD
Recebeu o sinal de urgência transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel)? Recebi o sinal de urgência transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel) às ... horas
QUE
Pode usar telefonia em ... (idioma) por meio de intérprete se necessário, se possível, em quais freqüências? Posso usar a telefonia em ... (idioma) em ... KHz) (ou ... MHz)
QUF
Recebeu o sinal de perigo transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel)? Recebi o sinal de perigo transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel) às ... horas
QUG
Será forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)? Sou forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)
QUH
Quer dar-me a pressão barométrica atual ao nível do mar? A pressão barométrica atual ao nível do mar é ... (unidades)
QUI
Suas luzes de navegação estão acesas? Minhas luzes de navegação estão acesas
QUJ
Quer indicar o rumo VERDADEIRO para chegar … você (ou ...)? O rumo VERDADEIRO para me alcançar (ou ...) é ... graus às ... horas
QUK
Pode me informar a condição do mar observada em ... (lugar ou coordenadas)? O mar em ... (lugar ou coordenadas) está ...
QUL
Pode informar as vagas observadas em ... (lugar ou coordenadas)?  As vagas em ... (lugar ou coordenadas) são ...
QUM
Posso recomeçar tráfego normal? Pode recomeçar tráfego normal
QUN
Solicito às embarcações que se encontram em minhas proximidades imediatas (ou (nas proximidades de ... latitude, ... longitude) ou (nas proximidades de ...) favor indicar sua posição, rumo VERDADEIRO e velocidade? Minha posição, rumo VERDADEIRO e velocidade são ...
QUO
Devo efetuar busca de: 
1 - aeronave 
2 - navio 
3 - embarcação de salvamento nas proximidades de ... latitude, ... longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação)? 
Efetue busca de: 
1 - aeronave 
2 - navio 
3 - embarcação de salvamento nas proximidades de ... latitude ... longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação) 
QUP
Quer indicar sua posição por meio de: 
1 - refletores 
2 - rastro de fumaça 
3 - sinais pirotécnicos?
Estou indicando minha posição por meio de: 
1 - refletores 
2 - rastos de fumaça 
3 - sinais pirotécnicos
QUQ
Devo orientar meu refletor quase verticalmente para uma nuvem piscando se possível e caso aviste sua aeronave, dirigir o facho contra o vento e sobre a água (ou solo) para facilitar meu pouso? Por favor, oriente seu refletor para uma nuvem, piscando se possível e, caso ouça ou aviste minha aeronave, dirija seu facho contra o vento (ou solo) para facilitar seu pouso
QUR
Os sobreviventes: 
1 - receberam equipamentos salva-vidas? 
2 - foram recolhidos por embarcação de salvamento? 
3 - foram encontrados por um grupo de salvamento de terra? 
Os sobreviventes 
1 - receberam equipamentos salva-vidas lançados por... 
2 - foram recolhidos por embarcação de salvamento 
3 - foram encontrados pela unidade de grupo de salvamento de terra 
QUS
Você avistou sobreviventes ou destroços? 
Em caso afirmativo, em que posição?
Avistei: 
1 - sobreviventes na água 
2 - sobreviventes em balsas 
3 - destroços na latitude ... longitude ... (ou de acordo com qualquer outra informação) 
QUT
Foi marcado o local do acidente? A posição do acidente está marcada por: 
1 - baliza flamígena ou fumígena 
2 - bóia 
3 - produto corante 
4 - ... (especificar qualquer outro sinal)
QUU
Devo dirigir o navio ou aeronave para minha posição? Dirija o navio ou aeronave... (indicativo de chamada): 
1 - para sua posição transmitindo seu indicativo de chamada em traços longos em ... KHz (ou ... MHz) 
2 - transmitindo em ... KHz (ou ... MHz) o rumo VERDADEIRO para chegar … você 
QUW
Você está na área de busca designada como ... (nome da zona ou latitude e longitude)? Eu estou na área de busca ...(designação)
QUY
Foi marcada a posição da embarcação de salvamento? A posição da embarcação de salvamento foi marcada às ... horas por: 
1 - baliza flamígena ou fumígena 
2 - bóia 
3 - produto corante 
4 - ... (especificar qualquer outro sinal) 

b- Lista dos Sinais de acordo com a natureza da pergunta, resposta ou informação.
 

COD.
PERGUNTA 
RESPOSTA 
N O M E 
QRA
Qual é o nome de sua estação? O nome de minha estação é ...
R O T A 
QRD
Aonde vai e de onde vem? Vou a ... e venho de ...
P O S I Ç Ã O 
QRB
A que distância aproximada você está de minha estação? A distância aproximada entre nossas estações é de ... milhas náuticas (ou ... Km)
QTH
Qual é a sua posição em latitude e longitude (ou de qualquer outra indicação)? Minha posição é ... de latitude e ... de longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação)
QTN
A que horas saiu de ...(lugar)? Saí de ... (lugar) às ...horas
QUALIDADE DE SINAIS 
QRI
Como é a tonalidade de minha emissão? A tonalidade de sua emissão é: 
1 - boa 
2 - variável 
3 - ruim
QRK
Qual a clareza dos meus sinais (ou de ...)? A clareza dos seus sinais (ou sinais de ...) 
1 - ruim 
2 - pobre 
3 - razoável 
4 - boa 
5 - excelente
INTENSIDADE DOS SINAIS 
QRO
Devo aumentar a potência do transmissor? Aumente a potência do transmissor
QRP
Devo diminuir a potência do transmissor? Diminua a potência do transmissor
QSA
Qual intensidade de meus sinais (ou dos sinais de ...)? A intensidade dos seus sinais (ou dos sinais de...) é: 
1 - apenas perceptível 
2 - fraca 
3 - satisfatória 
4 - boa 
5 - ótima
QSB
A intensidade de meus sinais varia? A intensidade de seus sinais varia
M A N I P U L A Ç Ã O 
QRQ
Devo transmitir mais depressa? Transmita mais depressa (... palavras por minuto)
QRR
Está pronto para operação automática? Estou pronto para operação automática transmitida a ... palavras por minuto
QRS
Devo transmitir mais devagar? Transmita mais devagar (... palavras por minuto)
QSD
Minha manipulação está defeituosa? Sua manipulação está defeituosa
INTERFERÊNCIA 
QRM
Está sendo interferido? Sofro interferência: 
1 - nula 
2 - ligeira 
3 - moderada 
4 - severa 
5 - extrema
QRN
Está sendo perturbado por estática?  Estou sendo perturbado por estática? 
1 - não 
2 - ligeiramente 
3 - moderadamente 
4 - severamente 
5 - extremamente
AJUSTE DE FREQUÊNCIA 
QRG
Qual é a minha freqüência exata ou (freqüência exata de ...)? Sua freqüência exata (ou freqüência exata de...) é ... KHz (ou ... MHz)
QRH
Minha freqüência varia? Sua freqüência varia
QTS
Quer transmitir seu indicativo de chamada para sintonizar ou para que sua freqüência possa ser medida agora (em ... KHz) (ou ... MHz)? Vou transmitir meu indicativo chamada para sintonizar ou para que minha freqüência possa ser medida agora (ou às ... horas) (em ... KHz) (ou ... MHz)
ESCOLHA DE FREQUÊNCIA E/OU CLASSE DE EMISSÃO 
QSN
Escutou-me (ou...(indicativo de chamada) em ... KHz (ou ... MHz)? Escutei-o (ou ...(indicativo de chamada em ... KHz) (ou ... MHz)
QSS
Que freqüência de trabalho você usará?  Usarei a freqüência de trabalho de ... KHz (normalmente basta indicar os três últimos algarismos da freqüência)
QSU
Devo transmitir ou responder nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou ... MHz) com emissões do tipo)? Transmita ou responda nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou ... MHz) (com emissões do tipo ...)
QSV
Devo transmitir uma série de V nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou...MHz)? Transmita uma série de V nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou ... MHz)?
QSW
Vai transmitir nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou ... MHz) com emissões do tipo? Vou transmitir nesta freqüência (ou em ... KHz) (ou ... MHz) (com emissões do tipo ...)
QSX
Quer escutar a ... (indicativo(s) de chamada) em ... KHz (ou ... MHz)? Estou escutando a ... (indicativo(s) de chamada) (em ... KHz) (ou ... MHz)
MUDANÇA DE FREQUÊNCIA 
QSY
Devo transmitir em outra freqüência? Transmita em outra freqüência (ou em ... KHz) (ou ... MHz)
ESTABELECENDO COMUNICAÇÃO
QRL
Você está ocupado? Estou ocupado (ou estou ocupado com ...) favor não interferir
QRV
Está preparado? Estou preparado
QRX
Quando me chamar novamente? Eu o chamarei novamente às... horas, em ... KHz (ou ... MHz)
QRY
Qual é minha ordem de vez. (Refere-se a comunicações)? É número... (ou de acordo com qualquer indicação (refere-se a comunicações)
QRZ
Quem está me chamando? Você esta sendo chamado por ... (em ... KHz) (ou ... MHz)
QSC
Sua embarcação é de carga? Minha embarcação é de carga
QSR
Devo repetir a chamada na freqüência de chamada? Repita a chamada na freqüência de chamada não ouvi você (ou há interferência)
QTQ
Pode comunicar-se com minha estação por meio do Código Internacional de Sinais? Vou comunica com sua estação por Código Internacional de Sinais
QUE
Pode usar telefonia em...(idioma) por meio de intérprete, se necessário, se possível, em quais freqüências? Posso usar a telefonia em ... (idioma) em ... KHz (ou ... MHz)
H O R Á R I O 
QRT
Devo cessar a transmissão? Cesse a transmissão
QTU
Qual é o horário de funcionamento de sua estação? O horário de funcionamento de minha estação é de ... às ... horas
C O N T A S
QRC
Que organização particular (ou administração estadual) que liquida as contas de sua estação? A liquidação das contas de minha estação está sob o encargo da organização particular (ou da administração estadual)...
QSJ
Qual a taxa a ser cobrada para... incluindo sua taxa interna? A taxa a ser cobrada para ... incluindo minha taxa interna, é ... francos
T R Â N S I T O 
QRW
Devo avisar a ... que você o esta chamando em ... KHz (ou ... MHz)? Por favor, avise ... que o estou chamando (em ... KHz) (ou ... MHz)
QSO
Pode comunicar-se diretamente (ou por retransmissão com ...)? Posso comunicar-me diretamente (ou por intermédio de ...) com ...
QSP
Quer retransmitir gratuitamente ...? Vou retransmitir gratuitamente a ...
QSQ
Há médico a bordo (ou está ... (nome da pessoa a bordo)? Há médico a bordo (ou ... (nome da pessoa está a bordo)
QUA
Tem notícias de ... (indicativo de chamada)? Envio notícias de ... (indicativo de chamada)
QUC
Qual é o número (ou outra indicação) da última mensagem que você recebeu de mim (ou de ... (ou de ... (indicativo de chamada da estação móvel)? O número (ou outra indicação) da última mensagem recebida de você (ou de indicativo de chamada) é ...
TROCA DE COMUNICAÇÕES 
QRJ
Quantas chamadas radiotelefônicas você tem para despachar? Eu tenho ... chamadas radiotelefônicas para despachar
QRU
Tem algo para mim? Não tenho nada para você
QSG
Devo transmitir ... telegramas de uma vez? Transmita ... telegramas de uma vez
QSI
  NÃO CONSEGUI INTERROMPER sua transmissão ou informe o ... (indicativo de chamada que não consegui sua transmissão (em ... KHz) (ou ...) MHz)
QSK
Pode ouvir-me entre seus sinais em caso afirmativo, posso interromper sua transmissão? Posso ouvi-lo entre meus sinais, pode interromper minha transmissão
QSL
Pode acusar recebimento? Acuso recebimento
QSM
Devo repetir o último telegrama que transmiti para você (ou algum telegrama anterior)? Repita o último telegrama que você enviou para mim (ou telegrama número(s))
QSZ
Tenho que transmitir cada palavra ou grupo mais de uma vez? Transmita cada palavra ou grupo duas vezes (ou ... vezes)
QTA
Devo cancelar o telegrama número ...? Cancele o telegrama número...
TROCA DE COMUNICAÇÕES 
QTB
Concorda com minha contagem de palavras? Eu não concordo com sua contagem de palavras vou repetir a primeira letra OU DIGITO DE CADA PALAVRA DO GRUPO:
QTC
Quantos telegramas tem para transmitir? Tenho ... telegramas para você (ou para ...)
QTV
Devo fazer a escuta por você na freqüência de ...KHz (ou ... MHz) (das ... às ... horas)? Faça a escutar por mim na freqüência de ... KHz (ou ... MHz) (das... às ... horas)
QTX
Quer manter sua estação aberta para nova comunicação comigo, até que eu o avise (ou até às... horas)? Vou manter minha estação aberta para nova comunicação com você, até que avise (ou até às ... horas)
M O V I M E N T A Ç Ã O 
QRE
A que horas pensa chegar a ... (ou estar sobre ... (lugar)? Penso chegar a ... (lugar) (ou estar sobre ...) às ...horas
QRF
Esta regressando a ... (lugar)? Estou regressando a ... (lugar) ou regresse a ... (lugar)
QSH
Você é capaz de retornar usando seu equipamento radiogoniométrico? Eu sou capaz de retornar usando meu equipamento radiogoniométrico
QTI
Qual é o seu rumo VERDADEIRO? Meu rumo VERDADEIRO é ... graus
QTJ
Qual é sua velocidade (refere-se … velocidade de um navio ou aeronave com relação … água ou ar, respectivamente)? Minha velocidade é de ... nós (ou ... quilômetros por hora ou ... milhas terrestres por hora) (indique a velocidade de um navio ou aeronave através da água ou ar, respectivamente)
QTK
Qual é a velocidade de sua aeronave com relação … superfície da terra? A velocidade de minha aeronave com relação à superfície da terra é de ... nós ou ... quilômetros por hora ou ... milhas terrestres
QTL
Qual é o seu rumo VERDADEIRO? Meu rumo VERDADEIRO é ... graus
QTM
Qual é seu rumo MAGNÉTICO? Meu rumo MAGNÉTICO é ... graus
QTN
A que horas saiu de ... lugar? Saí de ... lugar às ... horas
QTO
Já saiu da baía (ou porto)? 
Ou 
Já decolou?
Já saí da baía (ou porto)ou 
Já decolei
QTP
Vai entrar na baía (ou porto)?ouVai pousar (ou ...)? Vou pousarouVou entrar na baía (ou porto)
QUG
Será forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)? Sou forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)
QUJ
Quer indicar o rumo VERDADEIRO para chegar … você (ou ...)? O rumo VERDADEIRO para me alcançar (ou ...) ‚ ... graus às ... horas
QUN
Solicito às embarcações que se encontram em minhas proximidades (ou (nas proximidades de ... latitude, ... longitude) ou (nas proximidades de ...)) favor indicar sua posição, rumo VERDADEIRO e velocidade? Minha posição, rumo VERDADEIRO e velocidade são ...
M E T E O R O L O G I A 
QUB
Pode dar-me, na seguinte ordem informações sobre: a direção em graus VERDADEIROS e velocidade do vento na superfície, visibilidade, condições meteorológicas atuais, quantidade, tipo e altura da base da nuvem sobre a superfície em ... (lugar de observação)? Envio as informações solicitadas: 

(As unidades usadas para velocidade e distância deverão ser indicadas)

QUH
Quer dar-me a pressão barométrica atual ao nível do mar? A pressão barométrica atual ao nível do mar é ... (unidades)
QUK
Pode me informar a condição do mar observadas em ... (lugar ou coordenadas)? O mar em ... (lugar ou coordenadas) está ...
QUL
Pode me informar as vagas observadas em ... (lugar ou coordenadas)? As vagas em ... (lugar ou coordenadas) são ...
R A D I O L O C A L I Z A Ç Ã O 
QTE
Qual é a minha orientação verdadeira com relação a você? ou 
Qual é a minha orientação verdadeira com relação a ... indicativo de chamada?  ou 
Qual é a minha orientação verdadeira ... (indicativo de chamada) com relação … ...(indicativo de chamada)?
Sua orientação verdadeira com relação a mim é ... graus às... horas 
ou 
Sua orientação verdadeira com relação à ... (indicativo de chamada) era de ... graus às... horas  ou 
A orientação verdadeira de ...(indicativo de chamada) com relação a ...(indicativo de chamada) era de ... graus às ... horas
QTF
Quer indicar a posição de minha estação de acordo com orientações radiogoniométricas que você controla? A posição de sua estação de acordo com as orientações tomadas pelas estações radiogoniométricas que eu controlo era ... latitude ... longitude (ou outra indicação)
QTG
Quer transmitir 2 traços de 10 segundos cada, seguidos de seu indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em ...KHz) (ou ... MHz)? 
ou 
Quer pedir a ... para transmitir 2 traços de 10 segundos seguidos de seu indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em ... KHz) (ou ... MHz)?
Vou transmitir 2 traços de 10 segundos cada seguidos por indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em ... KHz) (ou ... MHz) 
ou 
Pedi a ... para transmitir 2 traços de 10 segundos seguidos de seu indicativo de chamada (repetido ... vezes) (em ... KHz) (ou ... MHz)
SUSPENSÃO DE TRABALHO 
QRT
Devo cessar a transmissão? Cesse a transmissão
QUM
Posso recomeçar tráfego normal? Pode recomeçar tráfego normal
U R G Ê N C I A 
QUD
Recebeu o sinal de urgência transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel)? Recebi o sinal de urgência transmitido por ...(indicativo de chamada da estação móvel) às ... horas
QUG
Será forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)? Sou forçado a pousar (amerrissar ou aterrissar)
QUF
Recebeu o sinal de perigo transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel)? Recebi o sinal de perigo transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel) às ... horas
QUH
Quer dar-me a pressão barométrica atual ao nível do mar? A pressão barométrica atual ao nível do mar é ... (unidades)
QUI
Suas luzes de navegação estão acesas? Minhas luzes de navegação estão acesas
QUJ
Quer indicar o rumo VERDADEIRO para chegar … você (ou ...)? O rumo VERDADEIRO para me alcançar (ou ...) é ... graus às ... horas
QUK
Pode me informar a condição do mar observada em ... (lugar ou coordenadas)? O mar em ... (lugar ou coordenadas) está ...
QUL
Pode informar as vagas observadas em ... (lugar ou coordenadas)? As vagas em... (lugar ou coordenadas) são ...
QUM
Posso recomeçar tráfego normal? Pode recomeçar tráfego normal
P E R I G O
QUF
Recebeu o sinal de perigo transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel)? Recebi o sinal de perigo transmitido por ... (indicativo de chamada da estação móvel) às ... horas
QUM
Posso recomeçar tráfego normal? Pode recomeçar tráfego normal
B U S C A  E  R E S G A T E 
QSE
Qual o deslocamento estimado da embarcação de salvamento? O deslocamento estimado da embarcação de salvamento é ... números e unidades
QSF
Você realizou salvamento? Eu realizei salvamento e estou seguindo para a base com ... pessoas feridas necessitando de ambulância
QTD
O que recolheu o barco ou a aeronave de salvamento? ... (identificação) recolheu: 
1) ...(número) sobreviventes; 
2) restos de naufrágios; 
3) ... (número) cadáveres
QTW
Como se encontram os sobreviventes? Os sobreviventes se encontram em ... condições e precisam urgentemente ...
QTY
Você está seguindo para o lugar do acidente? Caso afirmativo quando espera chegar? Estou seguindo para o lugar do acidente e espero chegar às ... horas (em ... data)
QTZ
Você continua a busca? Continuo a busca de ...(aeronave, navio, dispositivo de salvamento, sobreviventes ou destroços)
QUI
Suas luzes de navegação estão acesas? Minhas luzes de navegação estão acesas
QUN
Solicito às embarcações que se encontram em minhas proximidades imediatas (ou (nas proximidades de ... latitude, ... longitude) ou (nas proximidades de ...) favor indicar sua posição, rumo VERDADEIRO e velocidade? Minha posição rumo VERDADEIRO e velocidade são ...
QUO
Devo efetuar busca de: 
1 - aeronave 
2 - navio 
3 - embarcação de salvamento nas proximidades de ... latitude, ... longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação)? 
Efetue busca de: 
1 - aeronave 
2 - navio 
3 - embarcação de salvamento nas proximidades de ... latitude, ... longitude (ou de acordo com qualquer outra indicação) 
QUP
Quer indicar sua posição por meio de: 
1 - refletores 
2 - rastro de fumaça 
3 - sinais pirotécnicos?
Estou indicando minha posição por meio de: 
1 - refletores 
2 - rastos de fumaça 
3 - sinais pirotécnicos
QUQ
Devo orientar meu refletor quase verticalmente para uma nuvem piscando se possível e caso aviste sua aeronave, dirigir o facho contra o vento e sobre a água (ou solo) para facilitar meu pouso pouso? Por favor, oriente seu refletor para uma nuvem, piscando se possível e, caso aviste minha aeronave, dirija seu facho contra o vento (ou solo) para facilitar seu pouso
QUR
Os sobreviventes: 
1 - receberam equipamentos salva-vidas? 
2 - foram recolhidos por embarcação de salvamento? 
3 - foram encontrados por um grupo de salvamento de terra?
Os sobreviventes: 
1 - receberam equipamentos salva-vidas lançados por ... 
2 - foram recolhidos por embarcação salvamento 
3 - foram encontrados pela unidade de salvamento de terra 
QUS
Você avistou sobreviventes ou destroços? 

Em caso afirmativo, em que posição?

Avistei: 
1 - sobreviventes na água 
2 - sobreviventes em balsas 
3 - destroços na latitude..., longitude ... (ou de acordo com qualquer outra informação) 
QUT
Foi marcado o local do acidente? A posição do acidente está marcada por: 
1 - baliza flamígena ou fumígena 
2 - bóia 
3 - produto corante 
4 - ...(especificar qualquer outro sinal) 
QUU
Devo dirigir o navio ou aeronave para minha posição? Dirija o navio ou aeronave... (indicativo de chamada): 
1 - para sua posição transmitindo seu indicativo de chamada em traços longos em ... KHz (ou ...MHz) 
2 - transmitindo em ... KHz (ou ... MHz) o rumo VERDADEIRO para chegar … você 
QUW
Você está na área de busca designada como ... (nome da zona ou latitude e longitude)? Eu estou na área de busca ...(designação)
QUY
Foi marcada a posição da embarcação de salvamento? A posição da embarcação de salvamento foi marcada às ... horas por: 
1 - baliza flamígena ou fumígena 
2 - bóia 
3 - produto corante 
4 - ... (especificar qualquer outro sinal)
I D E N T I F I C A Ç Ã O 
QTT
  O sinal de identificação que segue se sobrepõe … outra emissão

 
 

SEÇÃO II - ABREVIATURAS E SINAIS 
ABREVIATURA OU 
SINAL 
D E F I N I Ç Ã O
AA  Tudo após ... (usado depois de uma pergunta para solicitar uma repetição)
AB  Tudo antes ... (usado depois de uma pergunta para solicitar uma repetição)
ADS  Endereço ... (usado depois de uma pergunta para solicitar uma repetição)
— —AR  Fim de transmissão (.-.-. para ser transmitido como sinal único)
— —AS  Período de espera (.-... para ser transmitido como sinal único)
BK  Sinal usado para interromper uma transmissão em curso
BN  Tudo entre ... e ... (usado depois de uma pergunta para solicitar uma repetição)
BQ  Resposta a um RQ
CFM  Confirme (ou eu confirmo)
CL  Estou fechando minha estação
COL  Confira (ou eu confiro)
CP  Chamada geral para duas ou mais estações especificadas
CQ  Chamada geral para todas as estações
CS  Indicativo de chamada (usado para solicitar o indicativo de chamada de outra estação)
— — —DDD  Usada para identificar a transmissão de uma mensagem de emergência por uma estação que não esteja em situação de emergência
DE  "De.." (usado precedendo indicativo de chamada da estação)
DF  Sua posição às ... horas era ... graus, no setor duvidoso desta estação, com um erro possível de ... graus
DO  Posição duvidosa. Peça nova posição mais tarde (ou às ... horas)
Este (ponto cardeal)
ER  Aqui ...
ETA  Hora estimada de chegada
ITP  Contagem de pontuação
Convite a transmitir
KHM  Quilômetros por hora
KTS  Milhas náuticas por hora (nós)
MIN  Minuto (ou minutos)
MPH  Milhas por hora
MSG  Prefixo indicando uma mensagem para ou de um capitão de um navio, referente a sua operação e navegação
Norte (ponto cardeal)
NIL  Não tenho nada para você
NO  Não (negativo)
NW  Agora
OK  Concordamos (ou está correto)
OL  Carta oceânica
Prefixo indicando um radiotelegrama privado
PBL  Preâmbulo (usado depois de uma pergunta para solicitar uma repetição
Recebido
REF  Referência a ... (ou refere a ...)
RPT  Repita (ou eu repito)
RQ  Indicação de uma pergunta
Sul (ponto cardeal)
SIG  Assinatura (usada depois de uma pergunta para solicitar uma repetição)
SLT  Carta Radiomarítima
— — —SOS  Sinal de Socorro (...- - -... transmitido como sinal único)
SS  Indicativo que precede o nome de uma estação de navio
SVC  Prefixo indicando um telegrama de serviço
SYS  Refere a seu telegrama de serviço
TFC  Tráfego
TR  Usado por uma estação terrestre para solicitar a posição e porto de chamada de uma estação móvel; usado também como prefixo na resposta
TTT  Este grupo, quando transmitido três vezes, constitui sinal de segurança
TU  Obrigado
TXT  Texto (usado depois de uma pergunta para solicitar uma repetição)
— —VA  Fim do trabalho ( ...-.- para ser enviado como sinal único)
Oeste (ponto cardeal)
WA  Palavra depois ...(usado depois de uma pergunta para solicitar uma repetição)
WB  Palavra antes ...(usado depois de uma pergunta para solicitar uma repetição)
WD  Palavra(s) ou Grupo(s)
XQ  Prefixo usado para indicar uma comunicação de operação no serviço fixo
XXX  Este grupo, quando transmitido três vezes, constitui sinal de urgência
YES  Sim (afirmativa)